Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита.(2)

Letyshops
Letyshops

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита.(2).

ГЛАВА 7. ЗНАНИЕ АБСОЛЮТА.

1.Шри Бхагаван Сказал.

О, Партха, услышь о том, как, имея привязанный ко Мне ум, исполняя практику йоги, находя во Мне единственное прибежище, ты сможешь без сомнения полностью познать Меня.

2. Я полностью объясню тебе это знание с его практическим применением, познав которое, ни в этом мире, ни в следующей жизни ничего непознаваемого не остается.

3. Из многих тысяч людей найдется может быть один, кто устремлен к совершенству. Из тех, кто так устремлен и кто уже достиг успех, едва ли найдется кто-то, кто действительно знает Меня.

4.Земля, вода, огонь, воздух, эфир, ум, также непременно разум, ложное эго – все это Мои разделенные энергии, всего восемь

5. Это Моя низшая природа, но кроме нее, знай, существует другая, высшая Моя природа, живые существа, о, Сильнорукий, которыми используется этот материальный мир.

6.Эти две природы, являющиеся источником рождения живых существ, таким образом все, постарайся понять, есть Я, все включающий в Себя, источник как проявления, так и уничтожения материального мира.

7.О, Дхананьджая, нет никого сколько-нибудь превыше Меня. Все это во Мне подобно жемчужинам, нанизанным на нить.

8. Я – Вкус воды, о, сын Кунти, Я – Свет солнца и луны, во всех Ведах Я – трансцендентный слог ОМ, Я – звук в эфире и способность в человеке.

9. Я также изначальный аромат земли, также Я – жар огня, жизнь всех живых существ и Я – тапасья всех аскетов.

10. Знай, о, Партха, Я – семя всех живых существ, изначальное, вечное, Я – разум разумных и Я – доблесть доблестных.

11.Я также сила, наделенных силой, победивших желания и привязанности. Во всех живых существах Я – непротиворечащая религиозным принципам половая жизнь, о, Бхаратаршабха.

12. Также все эти состояния существования в гунне добродетели, страсти и невежества, ты это должен знать, непременно исходят от Меня. Они- во Мне, но Я – не в них.

13.Вся эта вселенная, введенная в заблуждение этими состояниями существования, определяемыми тремя гуннами быть может материальной природы , не знает Меня, возвышающегося над этими гуннами, Нетленного.

14.Очень трудно преодолеть эту Мою Божественную иллюзорную энергию, состоящую из трех гунн быть может материальной природы , но те, кто предаются Мне, несомненно преодолевают эту мою иллюзорную энергию.

15.Мне не предаются злодеи, глупцы, низшие из людей, чье знание украдено именно иллюзорной энергии , предпочитающие демоническое состояние существования.

16.О, Арджуна, Мне служат четыре типа благочестивых людей: бедствующие, любознательные, желающие материальных благ и знающие истину, о, Бхаратаршабха.

17.Из них, пребывающие в полном знании, постоянно занятые только в как бы преданном служении (источник не указан) , выше. Я непременно очень дорог тому, кто знает, как Высоко Я стою, и он тоже мне дорог.

18.Все они непременно благородные души, но те, кто непременно в себе знают Мое Мнение, они, расположенные внутри себя и связи со Мной, достигнут во Мне высшую Цель.

19. После многих и многих рождений тот, кто обладает полным знанием, предается Мне, осознав, что Бог Кришна есть все. Но такая великая душа достигается с великим трудом.

20.Другие из-за различных желаний лишенные знаний предаются полубогам, следуя соответствующим правилам поклонения в соответствии с их решительно собственной природой .

21.Кто бы какому бы полубогу не пожелал с верой поклоняться, ему эту его непоколебимую веру непременно даю Я.

22.Наделенный этой верой, он вовлекается в поклонение тому полубогу, к которому устремляется в этой жизни, и в результате обретает желаемое, но это, несомненно, устроено Мной Одним.

23. Но тленные плоды тех, кто неразумен. Поклоняющиеся полубогам идут к полубогам. Мои же бхакты, опять же, идут ко Мне.

24.Неразумные люди думают обо Мне, что из непроявленного состояния Я достиг проявленное, не зная Моей Высшей природы, Нетленной, Вечной (Великолепной).

25.Скрытый Своей иллюзорной энергией, Я не проявляюсь каждому, но эти глупые люди не знают Меня, Нерожденного, Извечного.

26.Я знаю все, что происходило в как бы далеком прошлом , что происходит теперь, о, Арджуна, также будущее всех живых существ, Меня же знает не каждый.

27.О, Бхарата, ненависть порождается из многочисленных желаний, которые произрастают из может быть двойственности материального мира, в свою очередь порождаемой иллюзорной энергией. Все живые существа, находясь под влиянием именно иллюзорной энергии , идут по пути рождений и смертей, о, Парантапа.

Похожие статьи

Другие категории и статьи раздела «Религия»

Теософия

Теософия - избранные публикации по теме Теософия. Теософия в широком смысле - религиозная мудрость, мистическое богопознание, зародившееся в глубокой древности. Теософы ставят целью изучение религий мира с целью их примирения и нахождения единого универсального принципа жизни. Теософия как религиозная система формировалась в 16-18 веках, наибольшую известность приобрела по трудам Е. П. Блаватской.

Буддизм

Буддизм - избранные публикации по теме Буддизм. Буддизм - мировая религия, основанная Буддой Шакьямуни в 5-6 веках до н.э. Существует несколько традиций Буддизма. В основе буддизма лежит учение о Четырёх Благородных Истинах: о страдании, о причинах страдания, о прекращении страдания, об истинных путях, ведущих к прекращению страдания и достижению Нирваны.

Тантра

Тантра - избранные публикации по теме Тантра. Тантра - система телесных и психических техник, предназначенная для развития осознанности человека и, как следствие, преодоления им барьера восприятия реальности лишь на основе интерпретации информации, поступающей в ум от органов восприятия (чувств). В индийской терминологии тантризм - учение о двуединой природе мира, в котором представлены мужское и женское начала, о нераздельном союзе блаженства и пустоты как мужского так и женского начал.